Sämikielâlii kirjálâšvuođâ tutkâmušah almostuuškuottii 90-lovvoost. Suomâ peln kirjálâšvuođâ láá tutkâm eromâšávt Vuokko Hirvonen, Veli-Pekka Lehtola já Rauna Kuokkanen.
Vuossâmuš náguskirje sämikielân lâi kirjálâšvuođâtutkâmuš syergist: Vuokko Hirvonen, Sámeeatnama jienat: sápmelaš nissona bálggis girječállin (1999). Náguskirje lii almostum meid suomâkielân já eŋgâlâskielân: Saamenmaan ääniä: saamelaisen naisen tie kirjailijaksi (1999), Voices from Sápmi: Sámi women's path to authorship (2008). Tutkâmuš sämmiliih nissoonkirječälleeh láá Sara Ranta-Rönnlund, Annok Sarri Nordrå, Rauni Magga Lukkari, Stina Inga já Inger-Mari Aikio.
Finnimvuotâ Finna
Kirjálâšvuotâ
Kaisa Ahvenjärvi
(2017). Päivitettyä perinnettä: saamelaisen nykyrunouden saamelaiskuvastoja. Náguskirje. Čujottâsâst
https://jyx.jyu.fi/handle/123456789/54273.
Johanna Domokos et al.
(2017). A writing hand reaches further: recommendations for the improvement of the Sámi literary field = "Čálli giehta ollá guhkás". Čujottâsâst
http://www.kulttuuriakaikille.fi/doc/research_and_reports/writing_hand_reaches_further_verkko.pdf.
Jon Eldar Einejord
(1991).Divttaid logadeapmi: bagadallan joatkkaoahpahusa sámegiela vuosttasgiela oahpaheapmái.
Finnimvuotâ Finna.
Harald Gaski
,
Vuokko Hirvonen
,
Ellen Näkkäläjärvi
(1992). Girjjálašvuođa tearpmat.
Finnimvuotâ Finna.
Harald Gaski
(1998). Čálagovat: Sámi girjjálašvuođahistorjá.
Finnimvuotâ Finna.
Harald Gaski
(2006). Sámi čállit: 25 sámi čáppa- ja fágagirjjálaš sátneduojára.
Finnimvuotâ Finna.
Vuokko Hirvonen
(2010). Saamelainen kirjallisuus ja pohjoinen ulottuvuus. Kirjeest Vähemmistöt ja monikulttuurisuus kirjallisuudessa (toim. Eila Rantonen). E-kirje,
Laapi kirjeráájui Ellibs-čuágáldâh.
Vuokko Hirvonen
(2018). Njálmmálaš árbevierut kultuvrralaš árbin: geahčastat sámi njálmmálaš árbevieruid čohkkemii ja dutkamii 1600–2000-logus.
Finnimvuotâ Finna.
Rauna Kuokkanen
(1998). Čáŋa gillii! Sámi girjjálašvuohta = saamelainen kirjallisuus = samisk litteratur.
Finnimvuotâ Finna.
Rauna Kuokkanen
(2015). Čáŋa gillii! 2. Sámi girjjálašvuohta dál ja ovdal = saamelainen kirjallisuus ennen ja nyt = Sami fiction now and then.
Finnimvuotâ Finna.
Veli-Pekka Lehtola
(1997). Rajamaan identiteetti: lappilaisuuden rakentuminen 1920- ja 1930-luvun kirjallisuudessa. Náguskirje. Finnimvuotâ Finna.
Veli-Pekka Lehtola
(2015). Saamelaiset: historia, yhteiskunta, taide. Peividum tiädus.
Finnimvuotâ Finna.
Veli-Pekka Lehtola
(2019). Tunturin taika, korpien kirot: vanhempi Lapin kirjallisuus 1901–1963.
Finnimvuotâ Finna.
Irja Seurujärvi-Kari
(2011). Kirjallisuus ja taiteet: sulautumisen uhasta kohti sisäistä elämää. Teoksessa Saamentutkimus tänään (toim. Irja Seurujärvi-Kari, Risto Pulkkinen ja Petri Halinen). E-kirje,
Laapi kirjeráájui Ellibs-čuágáldâh.
Loostah, artikkeleh
Kirjálâšvuođâtutkâmuš äigipajelostâ Avain
teemanummeer, mii vuáju sämikirjálâšvuotân: Sämmilâš tááláš tihtâvuotâ; Nils-Aslak Valkeapää; Sämmilâš aalmugärbivyehi já kirjálâšvuotâ; Sämmilâš teatter; Sápmi queer (Avain 3/2015, čujottâsâst
https://journal.fi/avain/issue/view/5298).
Kirjálii kulttuur Nuori voima -loostâ säminummeer Nuorra vuoibmi (Nuori voima 5/2019). Kei Nuori voima blogi, Vesa Rantama 24.10.2019: čujottâsâst Suomen kansainvälisin kirjallisuus tulee Saamenmaalta.
Sámi dieđalaš áigečála ivveest 1994 siskeeld ennuv kirjálâšvuođâ já sämikielâ kieđâvuššee artikkelijd. Čujottâsâst https://site.uit.no/aigecala.
Anarâš lii anarâškielâlâš kulttuurlostâ, mii lii almostum ivveest 1988. Viermilostâ lii čujottâsâst https://issuu.com/anaraskielaservi.
Sámis – Sámi čálakultuvrralaš áigečála čujottâsâst
http://www.samifaga.org/web/index.php?odashapmi=&bajitsladja=11&giella1=sam .
Cafe boddu 1–3 (1992,1995,1998). Esseečuágálduvah sämmilii kirjálâšvuođâst já tutkâmušâst. Finnimvuotâ Finna.